人気ブログランキング | 話題のタグを見る

準備する。

準備する。_a0072072_2247916.jpg

新年あけましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いいたします。




去年の暮れは早めに実家へ帰り、母の傍らでお節料理を作ったり洗い物をしたり、
毎年、暮れの大仕事である年賀状を書いたりと、いつもの風景を過ごした。

そして元旦のお昼には博多に戻り、3日には発送しなきゃならない針仕事に
急いで取りかかったおかげで、今日までの休みで2点を仕上げることができた。



元旦早々、10年近く使ってきたペンダントライトが壊れてしまったので、
去年、ネットオークションで900円で落札し、そのまま放置していた、
アンティークのペンダントライトを引っ張り出してきて、天井へぶら下げる。

うん、なかなかいい感じ。。
しかしながら、スイッチを入れても明かりがつかない。
そりゃそうだ、電球が付いてないのだ。

というわけで、一路、初売りセールで賑わう「ヨドバシカメラ」へ。
どうせ買うなら良い電球にしようとじっくり吟味を重ね、発光バランスが良く、
電球のような柔らかい明かりが特徴だというLEDライトを買う。
お値段、な、なんと、5000円。。。

「ペンダントライトより高いやん!」と若干躊躇したけど、
涼しい顔で支払いを済ませ、その足で初詣へ。

博多の総鎮守といえば「櫛田神社」なのだけど、初詣客で身動きがとれない
状況に早々にあきらめて、のら猫たちがのんびり昼寝するなか、ひとり静かに、
御供所町の正福寺で手を合わせた。





さて、今年はどんな一年にしたいだろう?

去年はやるべき優先順位を決めて、具体的に動いた一年だったけれど、
今年は「準備する」期間にしたい。次の、どこかへ向かうための。


誰しもが、自分自身の「体内時計」を持っていると思うのだけど。

その体内時計とも呼べる「自然の摂理」に、私は割と忠実に生きているので、
今年も無意識ながらも、それに従うまでだ。



あ、ひとつだけ。
英会話は意識的にがんばらないと。

先生に付いて集中的に学ぶに越したことはないけど、その余裕はないので、
とりあえず、この日記を翻訳してみることにした。

もちろん、自動翻訳なのでおかしい箇所は多々あるので、
その箇所を後で修正しながら、英語を学習する素材にしていきたい。

単語帳を開けば出てくる言葉を学ぶことは重要だけれど、
普段は話さない単語を覚えるより、自分の好きな歌の歌詞や、
自分自身の言葉を英語に置き換えることの方が面白いし、
伝えたいことを、言葉にしていきたいから。


そういうわけで、これを読んでいる人には迷惑でしょうが(笑
しばらく、英会話日記にもおつきあいください。





Title:Preparations(get ready)


A Happy New Year.
This year too, I request your favorable attention.


:
I returned to the parents' house early at the end of last year.
And I cooked New Year dishes in a side of mother and did the washing.
Of course I wrote the annual New Year's card every year.
It was usual situation.

And I came back to Hakata at the noon of New Year's Day.
By 3rd, I started needlework to need to send you out hastily.
Thanks to it, I was able to finish two bags by today.


:

The pendant light which I used at the very beginning for
nearly ten years on New Year's Day has been broken.

I remembered that there was the pendant light of the antique
which I made a bid for for 900 yen in net auction last year.
And I hung it on a ceiling.


Yes, a feeling very good. .
However, it is not lighted even if I switch it on.
Quite so.There is not an electric bulb


Therefore I go to shopping to "Yodobashi Camera"
doing well at a New Year's sale .

I compare it slowly and carefully to choose the good electric bulb
with much effort.

I chose one LED light.
Its characteristic has good emission of light balance,
and light is gentle like an electric bulb


this price!
5,000 yen is very expensive!!!


"It is more expensive than a pendant light"!
Though I was puzzled a little,
I settled payment with the behavior not to mind.
Then I went to the New Year's visit to a Shinto shrine.


The most famous Shinto shrine of Hakata is " Kushida Shrine".
However, at the end of in the people of the New Year's visit to
a Shinto Shrine,
I gave up going and worshiping.in "Syofukuji in Gokusho-machi ,"
one went and worshiped calmly instead.
Wild cats took a nap leisurely near.


:


By the way, what kind of one year will you want to do it this year for?

I decided the priority of doing it last year.
And I took a concrete action. To do it
However,I want to prepare this year
To go to next wherever

I think that everybody has own "biological clock".

I live for providence of nature to be able to call
the "biological clock" relatively faithfully.
Therefore let's obey it this year. It is the act that is unconsciousness.


Oh, only as for nothing.
I should make an effort in learning English consciously


It is the best to learn at an English conversation school,
but cannot work so as me.
So, for English study, I decided to translate this diary. First of all.

Of course, for an automatic translation, there are a lot of wrong points.
That is why, I want to learn English to material in it.
while straightening there.(While straightening the point later)

It is important that I learn words to come out
if I open the vocabulary notebook.
However, It is more interesting to rearrange the text of the favorite song
and own words for English than it usually learns words not to speak.
Because I want to speak my words


That's why
I trouble a person reading this diary.

I am sorry,
but please go together in this English conversation diary for a while.
by cotomono | 2014-01-06 00:13
<< I think so, too La Vita e Bella >>